Innenfor midtøstlandsk, særlig på Romerike og Ringerike, finnes et særtrekk i vokalismen som går ut på at i ord der skriftspråka har -o-, blir denne vokalen uttalt som ø: trøll, høgge, ørm, hølle, delvis også føLk og gøLv (framfor tjukk l). Det er stort sett bare kort o- som blir til ø, men framfor tjukk l kan likevel vokalen være lang: høL (hull), køL (kull). Overgang a til æ forekommer også, jamfør ordet skælle (skalle).
På Romerike kan en hos eldre folk høre noen jamningsformer som vyku (veke), hoso (hose) og låvå/låva (å love). Men generelt skiller midtøstlandsk seg fra opplandsk ved ikke å ha opplandske jamningsformer som å båkå, den såmmå (pronomen), en hånå, en mågå. Midtøstlandsk har som regel formene baka, samma, hana, maga og i tillegg former som å veta, å leva, å lesa (lesa) der opplandsk har å væta, å læva, å læsa.
Nord på Østlandet finnes en del forenkling av de «norske» diftongene ei, øy og au, for eksempel i ord som grøt (graut), høk (hauk), mør (maur), sten (stein), hem (heim) og heme. I midtøstlandsk, derimot, er stort sett disse diftongene bevart, jamfør at det her heter stein, staur, tøy. På Romerike og Ringerike er diftongene likevel forenkla framfor lang konsonant eller flere konsonanter, eksempel: læus (adjektiv), men løst, løyse (infinitiv), men løste (preteritum).
Kommentarer
Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan.
Du må være logget inn for å kommentere.