Strengleikar

Strengleikar er en norrøn prosaoversettelse av 20 av Marie de Frances Lais, korte episke dikt av romantisk innhold. Diktene ble oversatt etter kong Håkon Håkonssons ønske, og er bevart i et norsk håndskrift fra annen halvdel av 1200-tallet.

Faktaboks

Også kjent som
norrønt Ljóðabók

Strengleikar ble utgitt av Rudolf Keyser og Carl Richard Unger i 1850, senere ved Robert Cook og Mattias Tveitane i 1979. Diktene ble oversatt til nynorsk ved Henrik Rytter (revidert utgave ved Kjell Venås, 1962).

Les mer i Store norske leksikon

Kommentarer (1)

skrev Reidar Astås

Oppslaget burde inneholde en referanse til Ingvil Brügger Budal: Strengleikar og Lais, ph.d.-avhandling ved Universitetet i Bergen 2009.

Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg