Christiern Pedersen, dansk forfatter. Utgav 1510 en latinsk-dansk ordbok, deretter Peder Laales Ordsprog (1515) og Jærtegnspostil (1515; med evangelie- og episteltekstene oversatt til dansk). Hans utgave av Saxos Gesta Danorum (1514), etter et nå tapt håndskrift, gjorde at dette storverket fra dansk middelalder ikke gikk tapt. Han sluttet seg 1525 til kampen for Christian 2 og gikk over til protestantismen, oversatte Det nye testamente til dansk (1529), likedan Davids salmer (1531) og en del av Luthers småskrifter. Da Christian 2s sak var tapt, fikk han amnesti og fikk i oppdrag å oversette Bibelen, som utkom 1550 (Christian 3s bibel). Den kom ut i Danmark og Norge og fikk stor betydning for gudstjenesten og det religiøse liv; også for språkutviklingen.

Utgav 1533 den første trykte, danske legebok En nøttelig Legebog faar Fattige och Rige Unge och Gamle, og overførte dermed tidens bølge av populærmedisinsk litteratur fra kontinentet til Norden.

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om artikkelen? Skriv her, så får du svar fra fagansvarlig eller redaktør.

Du må være logget inn for å kommentere.