Arthur David Waley var en britisk sinolog. Hans oversettelser av kinesisk og japansk litteratur hadde stor innflytelse på modernistiske poeter som William Butler Yeats og Ezra Pound.
Fra kinesisk har han oversatt mange av de store lyrikere (blant annet Sangenes bok, Chuci, Li Bai, Bai Juyi), en roman i forkortet versjon (Xiyouji, utgitt under navnet Monkey), samt filosofiske verker (Konfutse, Daodejing).
Fra japansk har han blant annet oversatt en av verdens tidligste romaner, Fortellingen om Genji (11. århundre, 6 bind), samt poesi og no-drama.
Kommentarer
Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.
Du må være logget inn for å kommentere.