Arthur David Waley, britisk sinolog. Hans oversettelser av kinesisk og japansk litteratur hadde stor innflytelse på modernistiske poeter som W. B. Yeats og Ezra Pound. Fra kinesisk har han oversatt mange av de store lyrikere (bl.a. Sangenes bok, Chuci, Li Bai, Bai Juyi), en roman i forkortet versjon (Xiyouji, utgitt under navnet Monkey), samt filosofiske verker (Konfucius, Daodejing). Fra japansk har han bl.a. oversatt en av verdens tidligste romaner, Fortellingen om Genji (11. årh., 6 bd.), samt poesi og no-drama.

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om eller kommentarer til artikkelen?

Kommentaren din vil bli publisert under artikkelen, og fagansvarlig eller redaktør vil svare når de har mulighet.

Du må være logget inn for å kommentere.