Faktaboks

Luise Adelgunde Victorie Gottsched

Die Gottschedin

Født
11. april 1713, Danzig (nå Gdansk, Polen)
Død
26. juni 1762, Leipzig
Luise Adelgunde Victorie Gottsched malt av Elias Gottlob Haußmann (um 1750)
Luise Adelgunde Victorie Gottsched malt av Elias Gottlob Haußmann (um 1750)

Luise Adelgunde Victorie Gottsched («die Gottschedin») var en tysk forfatter og oversetter. Hun var en betydelig oversetter fra fransk og engelsk og en av de første kvinnelige dramaforfatterne i det tyskspråklige området. Litteraturhistorisk tilhører hun opplysningstiden.

Biografi

Luise Adelgunde Victorie Kulmus vokste opp i en velstående familie og fikk en omfattende privatundervisning, blant annet i fransk, engelsk, musikk og poesi (som innebar litteratur og poetikk). Hun var gift med litteraturteoretikeren og forfatteren Johann Christoph Gottsched.

Litterært virke i skyggen av ektemannen

Oversettelser

Som fru Gottsched, kalt «die Gottschedin», bidro hun i stort omfang til ektemannens litterære reformprosjekt. Hun oversatte et stort antall franske og engelskspråklige tekster til tysk, og hennes bidrag til Die deutsche Schaubühne nach den Regeln und Exempeln des Alten (6 bind, 1740-1745) er betydelig. Hun skrev også en rekke litteraturanmeldelser som ble publisert i ektemannens ulike tidsskrift, blant annet i Die vernünftigen Tadlerinnen (1725–1727). I årene 1739–1743 oversatte hun tidsskriftet The Spectator (utgitt av Joseph Addison og Richard Steele) til tysk.

Lystspill

Luise Gottsched skrev en rekke lystspill, som dramaturgisk forholder seg lojalt til ektemannens poetologiske forestillinger, men som utmerker seg gjennom en virkelighetsnær dialogføring, humor og definerte kvinneskikkelser som kan leses som et forsiktig oppgjør med datidens strenge konvensjoner for kvinner. Die Pietisterey im Fischbein-Rocke (1736) er et satirisk oppgjør med pietismen. Stykket, som kom ut anonymt, skapte debatt i sin samtid. Lystspillene Die ungleiche Heyrath (1743), Die Hausfranzösinn, oder die Mammsell (1744), Der Witzling og Das Testament (begge 1745) har i dag mest litteraturhistorisk interesse, men vitner samtidig om utviklingen av en kvinnelig selvbevissthet i opplysningstiden. Hun skrev også lyrikk og etterlot seg en omfangsrik korrespondanse.

Betydning

Luise Gottsched var kjent i sin samtid, både som sin ektemanns hustru og som oversetter. I kjølvannet av interessen for kvinnelitteratur fra 1970-tallet ble også hennes biografi og verk gjenoppdaget som eksempel på tidlig tyskspråklig litteratur skrevet av kvinner. Etter 2000 har hennes litterære tekster og brev kommet ut i nye utgaver.

Les mer i Store norske leksikon

Eksterne lenker

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg