Jón Kalman Stefánsson,

islandsk forfatter, kritiker og oversetter. Jón Kalman debuterte med diktsamlingen Með byssuleyfi á eilífðina (Med våpentillatelse mot evigheten, 1988), og har foruten dikt utgitt noveller og romaner.

Gjennombruddsboken Sumarljós, og svo kemur nóttin (Sommerlys, og så kommer natten, 2005) er en samling integrerte noveller og fragmenter, eventuelt en løst komponert roman som utspiller seg i et fiskevær på Vest-Island. For denne boken fikk Jón Kalman den islandske litteraturprisen i 2005. Hans beste bøker, især de tre fra årene 2007–2011, som utgjør en trilogi, er historiske romaner fra fiskeriene rundt forrige århundreskifte om evig aktuelle eksistensielle livsbetingelser i en barsk natur intensivt fortalt i en suggestiv lyrisk stil. Trilogien er utgitt i norsk oversettelse under titlene Himmelrike og helvete (2010), Englenes sorg (2011) og Menneskets hjerte (2013), samt i samlet pocketutgave, Gutten (2015). Fiskarnir hafa enga fætur (Fiskene har ingen føtter, 2013) og Eitthvað á stærð við alheiminn (Omtrent på størrelse med universet, 2015) er en todelt slektkrønike over tre generasjoner med fokus på bl.a. Keflavík-basens samfunnsmessige og individualpersonlige innflytelse i etterkrigstidens Island.

Et av forfatterens norske forbilder er Knut Hamsun, hvis roman Sværmere (1904) han har oversatt til islandsk. Jón Kalman er liksom Hamsun – eller som andre av sine favoritter: Herman Melville, Javier MaríasJosé Saramago eller Herta Müller – poet i sin prosa, i bruk av subtile poetiske virkemidler og stilblanding for å fornye språkets uttrykkskraft og utvide dets assosiasjonsfylde. Jón Kalman var kandidat til Nordisk Råds litteraturpris i 2001, 2004, 2007 og 2015.

  • Skurðir í rigningu (Grøfter i regn) 1996
  • Sumarið bakvið Brekkuna (Sommeren bak Bakken) 1997
  • Birtan á fjöllunum (Lyset på fjellene) 1999
  • Ýmislegt um risafurur og tímann (Forskjellig om kjempefuruer og tiden) 2001
  • Snarkið í stjörnunum (Sprakingen i stjernene) 2003
  • Sumarljós og svo kemur nóttin (Sommerlys og så kommer natten) 2005
  • Himnaríki og helvíti (Himmelrike og helvete) 2007
  • Harmur englanna (Englenes sorg) 2009
  • Hjarta mannsins (Menneskets hjerte) 2011
  • Fiskarnir hafa enga fætur (Fiskene har ingen føtter) 2013
  • Eitthvað á stærð við alheiminn (Omtrent på størrelse med universet) 2015
  • Með byssuleyfi á eilífðina (Med våpentillatelse mot evigheten) 1988
  • Úr þotuhreyflum guða (Fra gudenes jetmotorer) 1989
  • Hún spurði hvað ég tæki með mér á eyðieyju (Hun spurte hva jeg ville ta meg med til en øde øy) 1993
  • Knut Hamsun: Loftskeytamaðurinn (Telegrafisten, Sværmere, 1904). Reykjavík: Uppheimar 2007
  • Den islandske litteraturprisen 2005 for Sumarljós og svo kemur nóttin
  • Den islandske bokhandlerprisen 2007 for Himnaríki og helvíti
  • Den islandske bokhandlerprisen 2011 for Hjarta mannsins
  • Per Olof Enquists pris 2011 for Himmelrike og helvete-bøkene
  • Grinzane Bottari Lattes pris 2012 for Himmelrike og helvete-bøkene
  • Himmelrike og helvete. Oslo: Forlaget Press 2010. Oversatt av Tone Myklebost.
  • Englenes sorg. Oslo: Forlaget Press 2011. Oversatt av Tone Myklebost. Også utgitt som e-bok. 
  • Menneskets hjerte. Oslo: Forlaget Press 2013. Oversatt av Tone Myklebost. Også utgitt som e-bok. 
  • Gutten. Oslo: Forlaget Press 2015. Oversatt av Tone Myklebost. Pocket. 
  • Fiskene har ingen føtter: en slektsfortelling. Oslo: Forlaget Press 2015. Oversatt av Tone Myklebost. Også utgitt som e-bok. 

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om artikkelen? Skriv her, så får du svar fra fagansvarlig eller redaktør.

Du må være logget inn for å kommentere.