ansikt til ansikt skal ørner klores

Olav den hellige og Erling Skjalgsson, tegning fra Olav den helliges saga
«Kong Olav stikker øxespidsen i Erlings kind»
Av /Heimskringla.

Artikkelstart

Ansikt til ansikt skal ørner klores er et sitat fra Snorre Sturlasons olavssaga i Heimskringla. Her blir der ytret av Erling Skjalgsson som svar på Olav Haraldssons replikk: «I dag vender du ansiktet til, Erling», under et slag i Boknafjorden 21. desemeber 1027 eller 1028. Dette hender like før Erling blir drept av en overivrig hirdsmann, hvorpå Olav sier «Nå hugg du Norge av min hånd».

Faktaboks

Etymologi
norrønt Ǫndverðir skulu ernir klóast,

«Klores» skal ut fra sammenhengen forstås som kjempes, slåss. I noen oversettelser er uttrykket «ansikt til ansikt skal ørner hogges», som er fjernere fra originalen. Snorre gjengir også den tilstedeværende Sigvat Skalds kvad om hendelsen, som har en lignende formulering.

Les mer i Store norske leksikon

Litteratur

Sturlason, S. (13. årh./2012). Heimskringla – Norske kongesagaer, bind 2 (s. 241). Oversatt av Kjell Arild Pollestad. Gyldendal.

Kommentarer

Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg