Jamel Eddine Bencheikh, algerisk forfatter og litteraturhistoriker. Han var ekspert på arabisk middelalderlitteratur og underviste ved Universitetet i Alger før han valgte å flytte til Frankrike i protest mot de politiske forholdene i hjemlandet. Han ble professor i Paris og utgav flere samlinger av og avhandlinger om arabisk og nordafrikansk litteratur. Noen av dem regnes som standardverker. Mest kjent er han for sin kommenterte oversettelse av Tusen og en natt (2005). Dette er den første fullstendige og usensurerte utgaven på fransk av den berømte arabiske eventyrsamlingen.

Bencheikh utgav en rekke diktsamlinger. Hans samlede lyrikk utkom i to bind i 2002–03. Blant hans andre verker kan nevnes romanen Rose noir sans parfum (1998, «Svart rose uten duft») og det litteraturteoretiske skriftet Poétique arabe (1998, «Arabisk poetikk»). Han publiserte også en rekke artikler om politiske spørsmål. Et hovedmål for ham var å formidle et annet og vesentlig mer nyansert bilde av den arabiske verden enn det som islamistene skaper og som fyller Europa med frykt og hat.

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om artikkelen? Skriv her, så får du svar fra fagansvarlig eller redaktør.

Du må være logget inn for å kommentere.