Affrontere er å trosse, utsette seg for eller forulempe.

Faktaboks

Uttale
affrontˈere

Les mer i Store norske leksikon

Kommentarer (2)

skrev Trond Fuhrmeister

Hei, jeg lurer på hvorfor ordet "affront" ikke finnes i norske ordbøker, i allfall så langt jeg kan se. Er ordet helt ukjent i Norge? På tysk er ordet temmelig vanlig. Og som man kan se av betydningen vet jeg ikke om det på norsk finnes et mer dekkende begrep enn "affront" når det gjelder mellomstatlige forhold hvor den ene provoserer den andre; "Heute spricht man von einem Affront auch bei provokatem Verhalten einzelner Staaten gegenüber der Staatengemeinschaft, etwa durch Verstoß gegen internationale Verträge oder Entscheidungen, die die Interessen eines anderen Staates berühren." (Sitat: de.wikipedia.org) Men også i mellommenneskelige relasjoner blir ordet flittig brukt her i Tyskland.
Hilsen Trond (nordmann bosatt i Tyskland)

svarte Synøve Kamøy

Hei, Trond! Dette er et interessant spørsmål. Vi i leksikon-redaksjonen har dessverre ikke oversikt over alle slike temaer - jeg vil anbefale deg å henvende deg til et ordbokforlag. Beste hilsen, Synøve Kamøy, redaktør.

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg