Språkrådet anbefaler at der stedsnavn i Finland både har en svensk og en finsk form, bør den svenske formen velges. Eksempelvis vedtok Norsk språkråd i 2000 Helsingfors som eneform. En bør altså skrive Borgå heller enn Porvoo og Åbo heller enn Turku. Svensk er sidestilt med finsk som offisielt språk, men svensk er et mindretallsspråk som er under økende press. Bakgrunnen for å prioritere de svenske navnene i norsk er et språkpolitisk ønske om å støtte opp under mindretallets språk.

Finsk navn Svensk navn
Espoo Esbo
Hamina Fredrikshamn
Hanko Hangö
Helsinki Helsingfors
Hämeenlinna Tavastehus
Imatra Imatra
Joensuu Joensuu
Jyväskylä Jyväskylä
Järvenpää Träskända
Kaarina St Karins
Kajaani Kajana
Kauniainen Grankulla
Kemi Kemi
Kereva Kervo
Kokkola Karleby
Kotka Kotka
Kouvola Kouvola
Kristiinankaupunki Kristinestad
Kuopio Kuopio
Lahti Lahtis
Lappeenranta Villmanstrand
Lapua Lappo
Lohja Lojo
Maarianhamina Mariehamn
Mikkeli St Michel
Naantali Nådendal
Nokia Nokia
Oulu Uleåborg
Pietarsaari Jakobstad
Pori Björneborg
Porvoo Borgå
Raasepori Raseborg
Rauma Raumo
Riihimäki Riihimäki
Rovaniemi Rovaniemi
Salo Salo
Savonlinna Nyslott
Tampere Tammerfors
Tornio Torneå
Turku Åbo
Vaasa Vasa
Vantaa Vanda
Virrat Virdois

Les mer i Store norske leksikon

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg