Port-au-Prince er hovedstaden i Haiti, innerst i en vik av Golfe de la Gonâve. I byområdet bodde det 2,44 millioner mennesker i 2015. Landets administrative og økonomiske sentrum. God naturhavn som har størstedelen av landets utenrikshandel. Sukker-, tobakk-, beklednings- og sementindustri. Sete for erkebiskop og Haitis universitet (grunnlagt 1920). Katedral fra 1700-tallet.

Port-au-Prince ble anlagt 1749 og etterfulgte 1770 Cap-Haïtien som kolonihovedstad. Byen er flere ganger blitt herjet av jordskjelv, brann og borgerkrig. En stor del av byens befolkning lever under kummerlige forhold. I januar 2010 ble byen rammet av et jordskjelv som målte 7,0 på Richters skala. Jordskjelvet forårsaket enorme ødeleggelser. Anslagsvis 90 prosent av bygningene raste sammen og et ukjent antall mennesker omkom. Dødstallene har variert svært mye, fra over 300 000, slik den haitiske regjeringen kunngjorde på ettårsmarkeringen for jordskjelvet, i 2011, og ned til et overslag på mellom 46 000 og 85 000 døde (gjort av USAID senere samme år).   

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

24. januar 2010 skrev Bente Lindeman

Jeg savner angivelse av uttale for Port-au-Prince, hovedstaten i Haiti.

25. januar 2010 svarte Tidligere redaksjon for geografi

Hei!

Uttalen står i en egen boks til høyre for artikkelen - under det grønne feltet m/Kvalitetssikret. Vennlig hilsen Kirsten/Geo.red

25. januar 2010 skrev Bente Lindeman

Jeg vet ikke hvilket lydskriftsystem som er brukt i Snl. Hvis det er systemet i Fransk blå ordbok som følges, skulle det vel være greit å kopiere angivelsene for 'port', 'au', 'prince'. Wikipedia angir ikke at 't' skal kunne trekkes over, det mener jeg er korrekt (selv om det stort sett gjøres i NRK).

9. februar 2010 svarte Arne Forsgren

Hei,
Du har nok rett i at t ikke skal trekkes over. Takk for tipset!

Vennlig hilsen

Arne F.

9. februar 2010 skrev Bente Lindeman

Hei Arne Forsgren

Det er fremdeles en feil i uttaleangivelsen (i hvert fall på skjermen min): åpen 'e' i Prince skal ha en tilde over, ikke apostrof foran, eller bruker dere et lydskriftsystem med helt andre konvensjoner?

Ellers har jeg stor glede av leksikonet på nett hvor jeg finner det meste av og mye om det jeg trenger. For tiden gjelder det fransk.

Hilsen Bente Lindeman

9. februar 2010 svarte Redaksjonen for geografi 2005-2007

Hei!
Av tekniske årsaker mangler vi p.t. ”nasalerings-tilden” i lydskriften. Apostrofen foran den åpne e-en angir trykk, ikke nasalering. Så hyggelig at du har glede av leksikonet!

Vennlig hilsen
Kirsten Halvorsen (geo.red)

Har du spørsmål om eller kommentarer til artikkelen?

Kommentaren din vil bli publisert under artikkelen, og fagansvarlig eller redaktør vil svare når de har mulighet.

Du må være logget inn for å kommentere.