Lisboatraktaten er en traktat som fastlegger dagens organisering av Den europeiske union (EU). Den trådte i kraft 1. desember 2009 og medførte en rekke endringer av henholdsvis Traktaten om Den europeiske union (Maastricht-traktaten eller «EU-traktaten», med senere endringer) og Traktaten om Det europeiske fellesskap (Roma-traktaten eller «EF-traktaten», med senere endringer).
Faktaboks
- Også kjent som
- Traktaten om endring av Traktaten om den europeiske union og Traktaten om Det europeiske fellesskap, undertegnet i Lisboa den 13. desember 2007 (uoffisiell norsk oversettelse); Reformtraktaten
Med Lisboatraktaten ble Det europeiske fellesskap (EF) fusjonert inn i Den europeiske union (EU), og EF-traktaten endret navn til Traktaten om den europeiske unions virkemåte (TEUV). Traktaten om opprettelsen av et det europeiske atomenergifelleskap (Euratom) er uavhengig av det og har fortsatt gyldighet.
Selve Lisboatraktaten er et omfattende og tungt tilgjengelig dokument som angir en lang rekke større og mindre endringer i teksten i de gamle traktatene. Den norske oversettelsen som Utenriksdepartementet har utgitt under navnet «EUs Lisboa-traktat» inneholder betegnende nok ikke traktatens tekst, men i stedet de to reviderte traktatene slik de ser ut etter endringene. Det er også slik Lisboatraktaten vanligvis omtales i det offentlige ordskiftet, både i Norge og i EUs medlemsland. Formelt er det likevel ikke riktig å bruke Lisboatraktaten som en fellesbetegnelse på TEU og TEUV.
Lisboatraktaten må sees i sammenheng med EUs såkalte forfatningstraktat fra 2004 (Traktaten om en forfatning for Europa). Forfatningstrakten ble forkastet ved folkeavstemninger i Frankrike og Nederland i 2005. Mye av innholdet fra forfatningstraktaten gjenfinnes i Lisboatraktaten, men ikke de mer symbolske endringene som ble oppfattet som et steg i retning av en føderal statsdannelse (som forfatningstraktatens artikkel I-8 om EUs flagg, hymne, motto, med mer).
Kommentarer (1)
skrev Marita Liabø
I de ulike artiklene om Lisboatraktaten står det både "Lisboatraktaten" og "Lisboa-traktaten. (Også Romatraktaten får en bindestrek i EU-artikkelen.) Jeg vil tro det er rett å skrive ordet uten bindestrek?
Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.
Du må være logget inn for å kommentere.