Jacques Poulin, kanadisk franskspråklig forfatter. Han har holdt seg utenfor de litterære miljøene i Canada, men har likevel hatt sterk innflytelse på mange unge kanadiske forfattere. Han regnes som den fransk-kanadiske forfatteren som er mest preget av angloamerikansk litteratur, og mange kritikere har understreket at stilen hans er påvirket av Jack Kerouac og andre representanter for den såkalte "beat-generasjonen". Selv betrakter han seg  som en minimalist som ønsker å få sagt mest mulig ved hjelp av enkle virkemidler. Uttrykksformen kan sees som en bevisst reaksjon mot trekk ved den modernistisk litteraturen fra slutten av 1900-tallet. 

I de første romanene sine skildrer Poulin ofte ensomme mennesker som er på vandring gjennom Amerika for å gjenfinne noen som har stått dem nær. Etter hvert er handlingen i bøkene i større grad konsentrert  om et bestemt sted: det gamle Québec. Poulins forteller alltid med tilbakeholdenhet om gripende menneskeskjebner. Også dyr, særlig katter, har en viktig plass i bøkene hans.

Poulin debuterte 1967 med Mon cheval pour un royaume  ("Min hest for et kongerike"). Blant  andre romaner kan nevnes Jimmi (1969), Volkswagen Blues (1984), trolig hans mest kjente, La Tournée d'automne (1993, "Høstturneen), La Traduction est une histoire d'amour (2006, "Oversettelse er en kjærlighetshistorie") og Un Jukebox dans ma tête (2015, "En jukeboks i mitt hode"). Poulin har mottatt alle de fremste litterære utmerkelsene i Canada. De fleste romanene hans finnes i engelsk oversettelse. 

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om artikkelen? Skriv her, så får du svar fra fagansvarlig eller redaktør.

Du må være logget inn for å kommentere.