Faktaboks

Isaac Bashevis Singer
Født
21. november 1904, Leoncin
Død
24. juli 1991, Surfside, USA
Isaac Bashevis Singer

Isaac Bashevis Singer. Foto fra 1978.

Av /NTB Scanpix ※.
Isaac Bashevis Singer

Isaac Bashevis Singer vant Nobelprisen i litteratur i 1978.

Av .
Lisens: CC BY NC 2.0

Isaac Bashevis Singer var en polskfødt jødisk forfatter, bror av Israel Joshua Singer. Han ble tildelt Nobelprisen i litteratur i 1978.

Jødisk tradisjon gjenspeiles i romanene og novellene hans, i tillegg til overtro og myter. Flere av bøkene har sterke erotiske innslag. Han debuterte i 1925, mens han fortsatt bodde i Warszawa. På denne tiden skrev han også for jiddiske aviser. Han var kjent alt før han i 1935 slo seg ned i USA. Der ble han medarbeider i avisen Jewish Daily Forward, hvor flere av romanene hans ble offentliggjort. Singer fortsatte å skrive på jiddisk, og bøkene ble så oversatt til engelsk og etter hvert til en rekke andre språk.

Fra Warszawa-tiden stammer Der Jid fun Bovl ("Jøden fra Bovl") og Sotn in Goraj ("Satan i Goray", 1935). Sistnevnte handler om falsk messianisme på 1600-tallet. Også i de senere romanene skildres jødene i Polen: Der Knecht ("Slaven", 1962, norsk oversettelse i 1965 og 1979) skildrer redselsårene etter massakrene i 1649. Der kuntsnmakher fun Lublin‎ ("Magikeren fra Lublin", 1960) henter det historiske stoffet sitt fra 1800-tallet.

Di Familje Muschkat ("Familien Muskat", 1950, norsk oversettelse i 1987) og Shosha ("Sjosja", 1978, norsk oversettelse i 1979) foregår i 1930-årenes Warszawa. Krigsårene 1940–1945 er bakteppet for Sonim, di Geshichte fun a Liebe ("Fiender, en kjærlighetshistorie", 1972, norsk oversettelse i 1977), men foregår i New York etter krigen.

Hans skjønnlitterære memoarbok Majn Tat's Beis-Din Stub ("På mitt fars hoff") er fra 1950. På norsk foreligger også fortellingene i Den usette (1976), Geita Zlateh og andre historier (1970) og Hvorfor Noa valgte duen (1974). Metuselahs død og andre fortellinger ("The Death of Metuselah and Other Stories" kom i 1988, og romanen The King of the Fields i 1989 (norsk oversettelse: "Åkrenes konge, samme år).

Les mer i Store norske leksikon

Eksterne lenker

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg