Gott mit uns

Beltespenne til tysk Wehrmachts-uniform, andre verdenskrig.
Gott mit uns
Av .
Tysk propagandapostkort med portrett av keiser Wilhelm II. Berlin 1914.

Uttrykket Gott mit uns (Gud med oss) har en lang historie som krigssignalrop, valgspråk og motto for konger, keisere og i militære sammenhenger.

Faktaboks

uttale:
gɔt mit ˈʊns

Gott mit uns uttrykker ideen om å være et utvalgt folk, at Gud står på ens side i stridigheter, og at den som fremmer dette valgspråket fører en rettferdig kamp.

Historie

Formuleringen finnes i første Kongebok, kapittel 8 vers 57: «Måtte Herren vår Gud være med oss slik han var med våre fedre!» På tysk lyder setningen: «Gott mit uns, wie er mit unsern Vätern war», eller også: «Der Herr, unser Gott, sei mit uns, wie er mit unseren Vätern war.»

På latin heter det Nobiscum deus og ble brukt som krigssignalord i det sene Romeriket og Bysants.

Fra 1701 ble Gott mit uns mottoet til det prøyssiske kongehuset og den tyske keiseren i 1871. Det ble brukt i ulike militære sammenhenger, i innskrift på mynter, ordner og fortjenestemedaljer som for eksempel den prøyssiske kongelige krone-orden (Königlicher Kronen-Orden).

Fra 1847 var mottoet gravert inn på beltespennen til de prøyssiske soldatene sammen med kongekrone og laurbær. Soldatene i den tyske hæren (Wehrmacht) under Adolf Hitler og i andre verdenskrig, bar mottoet sammen med ei ørn og hakekorset på sine beltespenner.

Etter andre verdenskrig har uttrykket først og fremst dukket opp som motto i høyreekstreme sammenhenger. Sturm 18, en nynazistisk gruppering som ble forbudt i Hessen i 2015, hadde Gott mit uns som logo.

Les mer i Store norske leksikon

Eksterne lenker

Litteratur

  • John Haldon, Warfare, State And Society In The Byzantine World 565-1204. Routlegde, London and New York 2014

Kommentarer

Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg