Fadervår på hebraisk i Fadervårkyrkja i Jerusalem

Fadervår eller Vår Far, som det er omsett med i den nyaste bibelutgåva (2011), er den bøna som Jesus ifølgje Matteusevangeliet (kapittel 6, vers 9–13) og Lukasevangeliet (kapittel 11, vers 2–4) lærte disiplane sine som ei mønsterbøn. Versjonen hos Lukas er vesentleg kortare enn den hos Matteus, og i kyrkjeleg bruk er Matteus-versjonen den vanlege. Avslutninga «for riket er ditt …» er truleg ei tilføying som speglar tidleg liturgisk bruk, og nokre kyrkjer utelèt denne som del av sjølve bøna.

Faktaboks

Etymologi
latin Pater noster
Også kjend som

Vår Far, Herrens bøn

Matteus-versjonen av Fadervår inneheld sju ledd. Dei tre første gjeld at Gud må verkeleggjere herredømmet sitt, dei fire siste er ei bøn om livsopphald og hjelp til prøvelsane i livet.

Fadervår er karakteristisk for Jesu forkynning og er den bøna alle kristne kyrkjer har felles. Denne bøna har difor stor økumenisk betydning.

Bøna

2011-omsetjinga

Bokmål Nynorsk

Vår Far i himmelen!

La navnet ditt helliges.

La riket ditt komme.

La viljen din skje på jorden

slik som i himmelen.

Gi oss i dag vårt daglige brød,

og tilgi oss vår skyld,

slik også vi tilgir våre skyldnere.

Og la oss ikke komme i fristelse,

men frels oss fra det onde.

For riket er ditt

og makten og æren i evighet.

Amen.

Vår Far i himmelen!

Lat namnet ditt helgast.

Lat riket ditt koma.

Lat viljen din råda på jorda

slik som i himmelen.

Gjev oss i dag vårt daglege brød,

og tilgjev oss vår skuld,

slik vi òg tilgjev våre skuldnarar.

Og lat oss ikkje koma i freisting,

men frels oss frå det vonde.

For riket er ditt

og makta og æra i all æve.

Amen.

1978- og 1985-omsetjinga

Bokmål (1978) Nynorsk (1985)

Fader vår, du som er i himmelen!

La ditt navn holdes hellig.

La ditt rike komme.

La din vilje skje på jorden

som i himmelen.

Gi oss i dag vårt daglige brød.

Forlat oss vår skyld,

som vi òg forlater våre skyldnere.

Led oss ikke inn i fristelse,

men frels oss fra det onde.

For riket er ditt,

og makten og æren i evighet.

Amen.

Fader vår, du som er i himmelen.

Lat namnet ditt helgast.

Lat riket ditt koma.

Lat viljen din råda på jorda

så som i himmelen.

Gjev oss i dag vårt daglege brød

Forlat oss vår skuld,

som vi òg forlèt våre skuldmenn.

Før oss ikkje ut i freisting,

men frels oss frå det vonde.

For riket er ditt,

og makta og æra i all æve.

Amen.

Les meir i Store norske leksikon

Eksterne lenker

Kommentarar

Kommentarar til artikkelen blir synleg for alle. Ikkje skriv inn sensitive opplysningar, for eksempel helseopplysningar. Fagansvarleg eller redaktør svarar når dei kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logga inn for å kommentere.

eller registrer deg