Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan

"Das Ewig-Weibliche zieht uns hinan" er et sitat fra i Johann Wolfgang von Goethes drama Faust, andre del (1832). Teksten er de avsluttende ordene i dramaet, framført av et "Chorus mysticus". Strofen lyder i sin helhet slik:

"Alles Vergängliche/ Ist nur ein Gleichnis;/ Das Unzulängliche,/ Hier wird's Ereignis;/ Das Unbeschreibliche,/ Hier ist's getan;/ Das Ewig-Weibliche/ Zieht uns hinan."

De to siste verselinjene har blitt oversatt ulikt til norsk. Kristen Gundelach (1957) oversetter det slik: "det evig kvindlige/drar oss mot Gud"; André Bjerke (1983) velger "alt evig-kvinnelig/løfter oss hjem"; i Åse-Marie Nesses gjendiktning til nynorsk (1999) heter det: "Eit Evig-Kvinneleg/ber oss i hamn".

Les mer i Store norske leksikon

Eksterne lenker

Kommentarer

Kommentaren din publiseres her. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg