Faktaboks

Cheikh Hamidou Kane
Uttale
kan
Født
2. april 1928, Matam, Senegal
Cheikh Hamidou Kane, 2008
Cheikh Hamidou Kane, 2008
Av /Flickr 𝒲.
Lisens: CC BY SA 2.0

Cheikh Hamidou Kane er en senegalesisk forfatter som skriver på fransk. Kane har utgitt to romaner, og den første av disse, Beretninger om ilden og om verdens mørke (L'Aventure ambiguë, 1961, norsk oversettelse fra 2017), er blitt en klassiker innenfor franskspråklig afrikansk litteratur. Den er den første boken som behandler et tema som senere skulle bli vanlig i moderne vest-afrikansk litteratur: afrikanerens rådvillhet i møtet med Europa og med en kultur som åpner mange nye muligheter, men som også virker overfladisk og materialistisk. Boken er oversatt til en lang rekke språk. For øvrig har Kane bare utgitt én annen roman, Les Gardiens du temple (Tempelvokterne). Den har fått vesentlig mindre oppmerksomhet enn hans første roman.

Fra koranskolen til Sorbonne

Kane vokste opp i en liten by i regionen Thies i den nordøstre delen av Senegal. Han kom fra en aristokratisk muslimsk familie og fikk en tradisjonell utdanning ved koranskolen i byen. Ved begynnelsen av 1950-tallet reiste han til Paris for å studere rettsvitenskap ved Sorbonne-universitetet.

Kane studerte også filosofi i Frankrike, og han tok på 1950-tallet flere eksamener ved École normale de la France d'Outre-mer. Dette var en høyskole i Paris som utdannet ungdom fra Frankrike og fra de tidligere franske koloniene til ledende stillinger i koloniadministrasjonen. Denne skolen ble nedlagt midt på 1980-tallet fordi behovet for den forsvant ved oppløsningen av koloniveldet.

Etter endt utdanning fikk Kane en administrativ karriere både i og utenfor sitt eget land. Han var blant annet guvernør i regionen Thies, og han hadde flere statsrådposter i Senegal etter at Léopold Sédar Senghor ikke lenger var president i landet. Kane hadde også viktige stillinger for UNICEF både i sitt eget land og i Nigeria og Elfenbenskysten.

Det tvetydige eventyret

L'Aventure ambiguë (Det tvetydige eventyret) regnes blant bøkene som innledet den moderne afrikanske litteraturen på fransk. Boken er særlig kjent for fremstillingen av motsetningene mellom afrikansk tradisjon og europeisk kultur og mellom islam og europeisk livsoppfatning. Boken har mange selvbiografiske elementer. Den forteller på en samtidig presis og poetisk måte om utfordringer en kunnskapstørst afrikansk gutt står overfor når han møter europeisk og særlig fransk tenkesett.

Hovedpersonen i Kanes første roman, Samba Diallo, får råd fra to svært ulike autoriteter i landsbyen han kommer fra. Den ene er hans gamle lærer på koranskolen, en streng, tradisjonsbundet mann som Samba har dyp respekt for. Den andre er hun som kalles stammens matriark, en eldre kvinne hvis råd alle medlemmene av Diallo-stammen lytter til. Det er altså en sterk afrikansk kvinne som forsvarer ungdommenes rett til å bryte med tradisjonen i miljøet de kommer fra, og søke kunnskap og fremgang i Europa.

I L'Aventure Ambiguë lar Kane sin hovedperson stå i valget mellom det gamle og det moderne, og han velger til slutt det moderne. Men forfatteren gir ingen ensidig positiv fremstilling av vest-europeisk kultur og av de verdiene denne kulturen bygger på. For Samba innebærer møtet med Europa et tap av illusjoner. Han mister mange av sine opprinnelige overbevisninger, men uten at han finner nye og holdbare verdier som kan erstatte dem.

Mange kritikere har fremhevet de litterære kvalitetene i L'Aventure Ambiguë. Boken har en harmonisk oppbygning som også understreker dens sterke etiske alvor. Temaene boken tar opp, var det knapt skrevet noe om da Kanes roman utkom. Boken ble i 1962 tildelt Le grand Prix littéraire de l'Afrique noire, «Det svarte Afrikas store litterære pris». Dette er en av de viktigste litterære utmerkelsene som deles ut i Afrika sør for Sahara.

Tempelvokterne

Det gikk 34 år før Kane utgav et nytt litterært verk. Hans andre roman heter Les Gardiens du temple (Tempelvokterne), og boken regnes som en oppfølger til L'Aventure Ambiguë. Boken skildrer den politiske utviklingen i et oppdiktet vest-afrikansk land som har mange trekk till felles med Senegal. Den er ofte blitt lest som en kritikk av Léopold Sédar Senghors franskvennlige og politisk moderate styre fra 1960 til 1980.

Les gardiens du temple har et rikt og variert persongalleri. Blant de viktigste personene er Farba Mâri, en griot som forsvarer tradisjonene og den gamle afrikanske kulturen, og Daba Mbaye, en ung afrikansk kvinne som står for moderne og radikale verdier. Hun har studert i Frankrike og har en mastergrad i historie, og av politisk overbevisning er hun revolusjonær.

Daba har fått sterke impulser fra tidligere frihetskamper i Europa. Hun er derfor ikke enig med de afrikanerne som bare er opptatt av sin egen kultur. Et slikt tenkesett gjør dem ute av stand til å forstå og gjøre bruk av fornyelsen som til enhver tid foregår andre steder i verden. Romanen ender med at Daba og Farba gifter seg, og dermed forenes to forskjellige verdisyn: det afrikanske og det europeiske. Trolig er Kanes budskap i Les gardiens du temple at det som er tradisjonelt og afrikansk, og det som er moderne og europeisk, bør forenes i kjærlighet.

Les Gardiens du temple har ikke et like avklart og poetisk språk som L'Aventure ambiguë. Det virker mer som forfatteren har skrevet denne romanen for å illustrere en bestemt tese. Dette er en viktig årsak til at boken ikke har fått like stor anerkjennelse blant kritikerne som Kanes første bok fikk. Men det faktum at handlingen i den er så mangfoldig og språket så komplisert, antyder på sin måte hvor mange uoversiktlige problemer det moderne Afrika står overfor.

Kane har ikke utgitt flere romaner etter Les Gardiens du temple. Men i 2010 utkom Sénégal – Portraits (Senegal – portretter), et stort essay med fotografier av natur og mennesker i Senegal. Cheikh Hamidou Kane har skrevet teksten til denne vakre presentasjonen av Senegal.

I 2019 ble Kane tildelt Le Grand Prix des Mécènes, en litterær pris opprettet i Kamerun. Den gis til afrikanske forfattere med et viktig og innflytelsesrikt forfatterskap bak seg. Det er ikke tvil om at denne prisen, og andre former for litterær anerkjennelse Kane har mottatt, i første rekke er gitt til L'Aventure ambiguë. Denne boken er oversatt til en lang rekke språk. Les Gardiens du temple og Sénégal – Portraits er derimot ikke oversatt. Også sekundærlitteraturen om Kane er nesten bare viet L'Aventure ambiguë.

Les mer i Store norske leksikon

Litteratur

  • J. P. Little: Cheikh Hamidou Kane – L'Aventure Ambiguë (Monografi), 92 sider), Grant & Cutler, London, 2000.
  • J. P. Little: Autofiction and Cheikh Hamidou Kane: "L'Aventure Ambiguë", Research in African literature, 2000, Bind 31 (2), s. 71-90.
  • Marc Caplan: «Nos Ancêtres, les diallobés. Cheikh Hamidou Kane's "Ambigous Adventure" and the paradoxes of Islamic Négritude, Modern Fiction studies, 2005, bind 51 (4), s. 936-957.
  • Rebecca Masterton: Islamic mystical readings of Cheikh Hamidou Kane's "Ambigous Adventure". Journal of Islamic studies, Oxford 2009, bind 20 (1), side 21-45.
  • Alassane Abdoulaye Dia: Diversity vs. Difference: A critical Analysis of Hybridity and cultural Identity in the Novels of Cheikh Hamidou Kane and Chinua Achebe. International journal of English language and translation studies, 2014, bind 2 (1) s. 31-44.

Kommentarer

Kommentarer til artikkelen blir synlig for alle. Ikke skriv inn sensitive opplysninger, for eksempel helseopplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer når de kan. Det kan ta tid før du får svar.

Du må være logget inn for å kommentere.

eller registrer deg