Bastianprisen er Norsk Oversetterforenings pris for fremragende oversettelse av et skjønnlitterært verk. Prisen ble første gang utdelt i 1951 og består av en statuett med plakett (en fole lagd av kunstneren Ørnulf Bast) og kr 50 000.

I 1984 ble Bastianprisen for barne- og ungdomslitteratur opprettet. Begge priser utdeles normalt hvert år. Prisen gis for en oversettelse som er utkommet i bokform, oppført på teater eller fremført i et etermedium året før, og kan bare tildeles en og samme person én gang i hver kategori.

  • 1951 Helge Simonsen for Eric Linklater: Mitt dårligere jeg
  • 1952 Eli Krog for Doris Lessing: Det synger i gresset
  • 1953 Åke Fen for J. D. Salinger: Hver tar sin, så får vi andre ingen
  • 1954 Nils Lie for Alan Paton: For sent
  • 1955 Leo Strøm for Romain Gary: Dagens farver
  • 1956 Elsa Uhlen for Leo Tolstoj: Legender og fortellinger
  • 1957 Peter Magnus for Kamala Markandaya: Nektar i et sold
  • 1958 André Bjerke for Molière: Misantropen
  • 1959 Odd Bang-Hansen for H. C. Andersens eventyr
  • 1960 Hartvig Kiran for Robert Burns: Dikt i utval
  • 1961 Halldis Moren Vesaas for Jean Racine: Fedra
  • 1962 Trygve Greiff for Lawrence Durrell: Mountolive; Clea
  • 1963 Carl Hambro for Claude Simon: Veien gjennom Flandern
  • 1964 Brikt Jensen for André Gide: Falskmynterne
  • 1965 Sigmund Skard for Vagant-viser
  • 1966 Hans Braarvig for Günter Grass: Hundeår
  • 1967 Åse-Marie Nesse for Wolfgang Hildesheimer: Tynset
  • 1968 Albert Lange Fliflet for Kalevala (gjendiktning)
  • 1969 Milada Blekastad for Ludvik Vaculík: Øksa
  • 1970 Lotte Holmboe for Siegfried Lenz: Tysktime
  • 1971 Axel Amlie for Vladimir Nabokov: Forsvaret
  • 1972 Ivar Eskeland for William Heinesen: Den gode von
  • 1973 Trond Winje for E. T. A. Hoffmann: Fantastiske fortellinger
  • 1974 Tom Rønnow for Joachim C. Fest: Hitler
  • 1975 Kjell Risvik for Mario Vargas Llosa: Pantaleón og tjenerinnene
  • 1976 Carl Fredrik Engelstad for Paul Nizan: Antoine Bloyé
  • 1977 Erik Gunnes for Isaac B. Singer: Den usette
  • 1978 Geir Kjetsaa for Nikolaj Gogol: Revisoren
  • 1979 Arne Dørumsgaard for Fønixfuglen og dragen (gjendiktning)
  • 1980 Carsten Middelthon for Peter Weiss: Motstandens etikk
  • 1981 Anne-Lisa Amadou for Marcel Proust: I skyggen av blomstrende piker
  • 1982 Hans Aaraas for Georges Bernanos: Monsieur Ouine
  • 1983 Ole Michael Selberg for Tadeus Rózewicz: Kvitt ekteskap
  • 1984 Knut Ødegård for Thor Vilhjálmsson: Fort, fort, sa fuglen
  • 1985 Herbert Svenkerud for William Trevor: Skjebnens marionetter
  • 1986 Ivar Orgland for Dikt av islandske kvinner: Frå 1700-talet til våre dagar (gjendiktning)
  • 1987 Anne Elligers for Simone de Beauvoir: Mandarinene
  • 1988 Camilla Wulfsberg for Pat Barker: Nyttårsbarn
  • 1989 Turid Farbregd for Jaan Kaplinski: Same hav i oss alle
  • 1990 Inger Gjelsvik for Margaret Atwood: Katteøyet
  • 1991 Mona Lange for Emmanuel Dongala: Vindmannen
  • 1992 Aud Greiff for J. M. Coetzee: Jernalder
  • 1993 Karin Gundersen for Stendhal: Kartusianerklosteret i Parma
  • 1994 Merete Alfsen for Virginia Woolf: Orlando
  • 1995 Nils Ivar Agøy for J. R. R. Tolkien: Silmarillion
  • 1996 Kåre Langvik-Johannessen for Jan van Ruusbroec: Det åndelige bryllups smykke
  • 1997 Johannes Gjerdåker for Robert Burns: Dikt og songar i utval (gjendiktning)
  • 1998 Solveig Schult Ulriksen for Honoré de Balzac: Eugénie Grandet
  • 1999 Christian Rugstad for José Saramago: Det året Ricardo Reis døde
  • 2000 Erik Ringen for François Rabelais: Pantagruel
  • 2001 Kari Kemény for Sandor Marai: Glør
  • 2002 Birger Huse for Gustave Flaubert: Madame Bovary
  • 2003 Arne Worren for Cervantes: Don Quijote
  • 2004 Dag Heyerdahl Larsen for Patrick O'Brian: Orlogskaptein
  • 2005 Bård Kranstad for Joâo Guimarâes Rosa: Den store Sertão
  • 2006 Olav Angell for en fremragende oversettergjerning
  • 2007 Grete Kleppen for Hélène Cixous: Blendverk
  • 2008 Per Qvale for Thomas Mann: Lotte i Weimar
  • 2009 Tom Lotherington for Jonathan Littell: De velvillige
  • 2010 Isak Rogde (posthumt) for Uwe Tellkamp: Tårnet
  • 2011 Knut Ofstad for Cormac McCarthy: Blodmeridianen
  • 2012 Ika Kaminka for Haruki Murakami: 1Q84
  • 2013 Tommy Watz for Alberto Moravia: De likeglade
  • 2014 Eve-Marie Lund for Marlene van Niekerk: Agaat
  • 2015 Oskar Vistdal for Gyrðir Elíasson: Utsyn frå sørglaset
  • 1984 Zinken Hopp og Johannes Farestveit for en fremragende oversettergjerning
  • 1985 Siri Ness for Mary Norton: Lånerne til værs
  • 1986 Tor Edvin Dahl for Roald Dahl: Heksene
  • 1987 Kari Skjønsberg for Lloyd Alexander: Katten som sa nei og andre historier
  • 1988 Tormod Haugen for Patricia MacLachlan: En mor til sommeren
  • 1989 Isak Rogde for Peter Pohl: Janne, min venn
  • 1990 Tove Gravem Smedstad for Wilhelm Grimm/Maurice Sendak: Kjære Mili
  • 1991 Mette Newth for Anne Cameron: Barn av sitt folk
  • 1992 Johan Fredrik Grøgaard for Franz Berliner: Drømmestedet
  • 1993 Jo Giæver Tenfjord for en fremragende oversettergjerning
  • 1994 Lars Vikør for Jan de Zanger: Kvifor sa vi ingenting?
  • 1995 Halldis Moren Vesaas for en fremragende oversettergjerning
  • 1996 Prisen ble ikke delt ut
  • 1997 Erik J. Krogstad for Cecilie Eken: Kongebarnet
  • 1998 Jo Ørjasæter for Carolyn Coman: Det Jamie såg
  • 1999 Henning Hagerup for Vikram Seth: Dyriske fabler: herfra og derfra
  • 2000 Torstein Bugge Høverstad for J. K. Rowling: Harry Potter og de vises stein
  • 2001 Gunnel Malmstrøm for en fremragende oversettergjerning
  • 2002 Øystein Rosse for Peter Carey: Den store premien
  • 2003 Tove Bakke for Daniel Pennac: Hund! Hund!
  • 2004 Fartein Døvle Jonassen for David Klass: Du kjenner meg ikke
  • 2005 Guri Vesaas for en fremragende oversettergjerning
  • 2006 Merete Alfsen for William Nicholson: Vindsangeren
  • 2007 Prisen ble ikke delt ut
  • 2008 Ragnar Hovland for Roald Dahl: Georgs magiske medisin
  • 2009 Kyrre Haugen Bakke for Nick Hornby: Slam
  • 2010 Prisen ble ikke delt ut
  • 2011 Carina Westberg for Angie Sage: Sirene
  • 2012 Prisen ble ikke delt ut
  • 2013 Bjørn Herrman for Kenneth Grahame: Det suser i sivet
  • 2014 Eivind Lilleskjæret for Wolfgang Herrndorf: Tschick – adjø, Berlin!
  • 2015 Torleif Sjøgren-Erichsen for Pierce Brown: Rød revolt

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål til artikkelen? Skriv her, så får du svar fra fagansvarlig eller redaktør.

Du må være logget inn for å kommentere.