Albert Lange Fliflet, norsk språkmann og gjendikter. Mag.art. i finsk-ugrisk 1938. Omfattende produksjon, bl.a. gjendiktninger fra finsk: Kalevala (1967, Bastianprisen 1968), Finlands stemme (lyrikk, 1977), fra nederlandsk: Lucifer (av Joost van den Vondel, 1987), fra ungarsk: Menneskets tragedie (av Imre Madách, 1979) og I Kharons ferge (av Gyula Illyés, 1979), og fra tysk: Havets og kjærlighetens bølger (av Franz Grillparzer, 1994).

Foreslå endringer i tekst

Foreslå bilder til artikkelen

Kommentarer

Har du spørsmål om eller kommentarer til artikkelen?

Kommentaren din vil bli publisert under artikkelen, og fagansvarlig eller redaktør vil svare når de har mulighet.

Du må være logget inn for å kommentere.