Jeg synger julekvad

norsk salme, Landstads oversettelse av den tyske salmen In dulci jubilo (1300-tallet). Den opprinnelige teksten består av en blanding av tysk og latin, såkalt makaronisk tekst, og er et eksempel på en gryende salmesang på morsmålet. Også de tidlige danske oversettelsene beholdt latininnslaget, f.eks. Thomissøns In dulci iubilo, suinge wi oc ere fro (1569).